Lo siento mucho, pero me voy a cambiar de blog, porque este blog no se centraba en ningun tema en especial y nunca sabia sobre qué escribir, espero que os haya gustado y no os preocupeis que me he hecho otro blog: the5thfashionista.blogspot.com
I'm sorry, But I'm no longer going to write here cause this blog didn't focuse on a certain topic an I never knew what to write, I hope you have enjoyed it but don't worry, I have other blog: the5thfashionista.blogspot.com
Je suis desolée, mais je vais changer blogs parce-que cet blog ne se concentre pas sur un sujet particulier et je ne savait pas de quoi écrire. J'espère que vous l'avez aimez , mais ne vous inquietez pas, parce- que j'ai un autre blog: the5thfashionista.blogspot.com
orquídea
Monday, June 25, 2012
Sunday, June 17, 2012
La parisina- The parisian- La parisienne
Hoy os voy a hablar sobre una guía de estilo llamada "La parisina", que ha escrito la famosa modelo y diseñadora Ines de la Fressange. Para tener el estilo de una parisina no hace falta haber nacido en París; Ines que es famosa por su elegancia parisina, ni siquiera ha nacido allí.
En esta guía vienen trucos de estilismo y belleza y direcciones de todo tipo de tiendas, hoteles, restaurantes...
Es un libro que debes tener siempre contigo, de hecho yo ya tengo uno, así que si no lo tienes corre a comprarlo .
Today I'm going to talk about a guide called "The parisian" written by the famous model and fashion designer Ines de la Fressange.You don't have to be born in Paris to be as stylish as a parisian, in fact Ines, famous for her parisian style, wasn't born there.This guide contains style and beauty tips and addresses of all kinds of shops, hotels, restaurants ...
It is a book that you should have always with you, in fact I already have one, so if you haven't, run to buy it.
Aujourd'hui, je vais parler un guide de style appelé "La parisienne", qui a écrit le célèbre modèle et designer Ines de la Fressange. Pour un style parisien n'est pas nécessaire d'être né à Paris; Ines qui est célèbre pour son élégance parisienne, est né à Saint-Tropez.
Ce guide contient des ruses de stylisme et de la beauté et adresses de toutes sortes de boutiques, hôtels, restaurants ...
C'est un livre que vous devez avoir toujours avec vous, en fait, j'ai déjà un, donc si vous ne l'avez pas, vous devez l'acheter.
En esta guía vienen trucos de estilismo y belleza y direcciones de todo tipo de tiendas, hoteles, restaurantes...
Es un libro que debes tener siempre contigo, de hecho yo ya tengo uno, así que si no lo tienes corre a comprarlo .
Today I'm going to talk about a guide called "The parisian" written by the famous model and fashion designer Ines de la Fressange.You don't have to be born in Paris to be as stylish as a parisian, in fact Ines, famous for her parisian style, wasn't born there.This guide contains style and beauty tips and addresses of all kinds of shops, hotels, restaurants ...
It is a book that you should have always with you, in fact I already have one, so if you haven't, run to buy it.
Aujourd'hui, je vais parler un guide de style appelé "La parisienne", qui a écrit le célèbre modèle et designer Ines de la Fressange. Pour un style parisien n'est pas nécessaire d'être né à Paris; Ines qui est célèbre pour son élégance parisienne, est né à Saint-Tropez.
Ce guide contient des ruses de stylisme et de la beauté et adresses de toutes sortes de boutiques, hôtels, restaurants ...
C'est un livre que vous devez avoir toujours avec vous, en fait, j'ai déjà un, donc si vous ne l'avez pas, vous devez l'acheter.
Thursday, May 31, 2012
Coco Chanel
Coco de la rebeldía a la leyenda de Chanel, es una película o documental de la famosa diseñadora. La actriz francesa que la interpreta se llama Audrey Tautou.
Coco before Chanel, is a film or documentary about this famous designer. The french actress Audrey Tautou plays the role of Coco.
Coco avant Chanel, est un film ou un documentaire sur la vie de la célèbre Coco. L'actrice française qui l'interprète s'appelle Audrey Tautou.
Coco before Chanel, is a film or documentary about this famous designer. The french actress Audrey Tautou plays the role of Coco.
Coco avant Chanel, est un film ou un documentaire sur la vie de la célèbre Coco. L'actrice française qui l'interprète s'appelle Audrey Tautou.
Saturday, May 12, 2012
Gossip Girl
Últimamente estoy muy enganchada a esta seria de televisión. ¡Es que es tan interesante enterarse de todos los cotilleos del Upper East Side de Nueva York...! XOXO GOSSIP GIRL
Lately I'm so hooked to this TV series. It's just so interesting to get the inside gossip on the Upper East Side of New York City! XOXO GOSSIP GIRL
Dernièrement, je suis tellement accro à cette série de la télévision. C'est tellementintéressant d'avoir les ragots sur l'intérieur de l'Upper East Side de New York ...! XOXO GOSSIP GIRL
Tuesday, April 24, 2012
Carrera de la mujer- The women's race- La course des femmes
El próximo 6 de mayo será la carrera de la mujer en madrid. Esta carrera ayuda a la cura contra el cáncer de mama, así que , a qué estáis esperando? ¡Unios a la marea rosa!
http://www.carreradelamujer.com/
http://www.carreradelamujer.com/
On
6 May will be
the women's race in Madrid. This race helps cure breast cancer, so what are you waiting for?Join with the pink tide!
http://www.carreradelamujer.com/
Friday, April 13, 2012
The Cambridge Satchel Company
He descubierto una marca de bolsos tipo cartera, que me encanta. No tengo ninguna, pero me gustaría.
I've found out a brand of very cool purses, which I love. I don't have any, but I would like to have one.
J'ai découvert un portefeuille de type sacs de marque, que j'aime. Je n'ai pas un, mais je voudrais l'avoir.
http://www.cambridgesatchel.co.uk/
I've found out a brand of very cool purses, which I love. I don't have any, but I would like to have one.
J'ai découvert un portefeuille de type sacs de marque, que j'aime. Je n'ai pas un, mais je voudrais l'avoir.
http://www.cambridgesatchel.co.uk/
Saturday, April 7, 2012
ROMA-ROME
He estado en Roma unos días y he fotografiado muchas cosas, aunque especialmente las vespas de distintos colores que he visto.
I've been in Rome for a few days and I've taken pictures of many things, but I've specially stopped to take pictures of different vespas I've seen.
Je suis allée à Rome cet semaine et j'ai vu beaucoup des choses, mais j'ai aimé le plus les vespas des diferents couleurs.
I've been in Rome for a few days and I've taken pictures of many things, but I've specially stopped to take pictures of different vespas I've seen.
Je suis allée à Rome cet semaine et j'ai vu beaucoup des choses, mais j'ai aimé le plus les vespas des diferents couleurs.
Subscribe to:
Posts (Atom)